05 Feb Los Errores en Spanglish que Todos Cometemos
Todos lo hacemos. Intentamos crear palabras nuevas porque en nuestro idioma suena bien, no? Esto, la verdad, es peligroso porque al final acabas hablando Spanglish, y no English. Son errores muy comunes y frecuentes, pero para un nativo hablante son muy llamativos.
Te dejamos los 10 errores más típicos:
1
Spanglish: To depend of
Ejemplo: I like pizza, but it depends of the type and the toppings it has.
English: To depend on.
2
Spanglish: Spend money in something
Ejemplo: I spent all my money in lottery tickets this Christmas, but I didn’t win.
English: Spend money on something
3
Spanglish: To pay something
Ejemplo: I paid 1€ this water bottle and the wáter isn’t even cold!
English: Pay for something
4
Spanglish: To buy to someone
Ejemplo: I bought this present to someone yesterday. It’s amazing!
English: Buy something from a store for someone
5
Spanglish: To work in something
Ejemplo: I’m working in my hoemwork at the momento, so I can’t come to the house party.
English: Work on something
6
Spangslih: To focus in something
Ejemplo: I’m really focused in obtaining the First Certificate
English: Focus on something
7
Spanglish: To know to do something
Ejemplo: I know to do snowboarding and scuba diving, but I can’t ice skate.
English: I don’t know how to do something
8
Spanglish: To be related about
Ejemplo: This article is related to my thesis.
English: Related to
9
Spanglish: To be close of
Ejemplo: Mercadona is close of my house, did you know?
English: To be close to
10
Spanglish: To be based in
Ejemplo: This story is based in a movie that I saw last year with my best friend!
English: To be based on
En Idiomas Seif, siempre prestamos mucha atención a la corrección de los errores grandes y pequeños porque trabajamos mucha la parte de conversación. Todos nuestros profesores son nativos y titulados y tratan que la clase sea dinámica.
Si quieres venir a conocernos estamos en la Calle Gran Vía, 50 en el corazón de Madrid.
No Comments