Ya que estamos todos celebrando el gran día de Saint Patrick, queremos proponeros unas expresiones típicas irlandesas. Cuando sales a tomar tu cerveza Guinness, vas a poder dejar tus amigos anglohablantes con la boca abierta con tu nivelazo de inglés.
En Idiomas Seif, nuestro equipo de profesores son todos nativos y titulados. Contamos con profesionales de Irlanda hasta Ohio.
Este post fue adaptado del Claddagh Design
Insultos:
Wagon – Not in fact a trailer attached to a moving vehicle. If an Irish person calls you a ‘wagon’, it means you are not a nice person in any way. Usually in reference to females.
Chancer – A ‘chancer’ is someone who ‘chances their arm’ a lot, or pretends to be someone they’re not, or tries to fool people into doing something. Generally a risky character.
Thick – If somebody is referred to as ‘thick’, they are stupid or unintelligent.
Manky – If something is manky, it is disgusting, dirty, horrible, etc. Usually used in reference to bad food or dirty clothes etc. rather than people or places.
Exclamaciones:
That’s class – If something is ‘class’, it’s excellent or really really good.
Up to Ninety – If someone is ‘up to ninety’, ‘going ninety’, or anything to do with ninety, this usually means that they are extremely busy or something is extremely chaotic.
Deadly – Contrary to what you might think, if something is ‘deadly’ it isn’t extremely dangerous, it’s actually really really great.
Scarlet – ‘I was Scarlet’ or ‘Scarlet for you’ is what Irish people (usually from Dublin) say when something horribly embarrassing happens, referring to being red-faced.
Expresiones coloquiales:
Acting the maggot – If you’re acting the maggot, you’re messing around, being mischievous, and generally causing mayhem or irritating people
Make a bags of it – To make a bags of something is to mess it up entirely, do it completely the wrong way, or fail miserably.
Craic – This does not in any way refer to illegal drugs! ‘Craic’ is a catch all term that usually means ‘fun’. If something was ‘good craic’ or you did something ‘for the craic’, you did it just for kicks. It can also be used as a question such as ‘what’s the craic?’ which basically means ‘how’s it going?’ or ‘what’s up?’, or ‘any craic with…’ which means ‘what happened with…’
Donkey’s Years – While nobody actually knows just how long a donkey’s year is, it is apparently believed to be a very long time by the Irish! If you haven’t seen someone in ‘donkey’s years’, you haven’t seen them in several years, even decades.
Este post fue adaptado del Claddagh Design
Intercambios en inglés en Madrid- bares donde puedes practicar tu inglés
En Idiomas Seif entendemos que aprender un idioma nuevo requiere mucha, pero mucha práctica. Si tienes tiempo para dedicar al inglés sería bien aprovechar a tu tiempo libre fuera de clase e ir a un intercambio de idiomas.
Nuestro método en Idiomas Seif funciona de la siguiente manera: ofrecemos 9 niveles desde principiante (A1) hasta el (C2) bilingüe. Nos enfocamos mucho en la parte hablada del inglés. Cada viernes, nos dedicamos a la conversación. Dejamos los libros un rato y hacemos 2 horas de speaking con profesores nativos que van alternando. Es muy útil porque así tienes contacto con más acentos y dialectos.
James Joyce Irish Pub
En James Joyce, hacen intercambios de idiomas, también si eres fan del fútbol puedes ver todos los partidos en una de sus pantallas enormes y tomar una de las cervezas internacionales que disponen.
O’Neill’s
Cada martes a partir de las 21h, debes ir a O’Neill’s para tomar unas cañas y practicar tu inglés. Este pub irlandés está situado en la Calle Príncipe, metro Sol o Sevilla.
J & J Books
¿Eres más de rollo Malasaña? Sin problema. Cada miércoles, jueves y sábado vete a J & J Books in Malasaña de 20:00h hasta las 23:30h. También cada sábado de 12h hasta las 18h tienen bagels caseros y brunch. Siéntate en un rincón con un buen libro en inglés con un bagel calentito para practicar tu inglés.
En Idiomas Seif trabajamos todos los aspectos del idioma, sin embargo nos enfocamos mucho en la parte de conversación. Si quieres complementar lo que haces dentro de clase, estos intercambios serían perfectos.
Happy language learning!
Los Errores en Spanglish que Todos Cometemos
Todos lo hacemos. Intentamos crear palabras nuevas porque en nuestro idioma suena bien, no? Esto, la verdad, es peligroso porque al final acabas hablando Spanglish, y no English. Son errores muy comunes y frecuentes, pero para un nativo hablante son muy llamativos.
Te dejamos los 10 errores más típicos:
1
Spanglish: To depend of
Ejemplo: I like pizza, but it depends of the type and the toppings it has.
English: To depend on.
2
Spanglish: Spend money in something
Ejemplo: I spent all my money in lottery tickets this Christmas, but I didn’t win.
English: Spend money on something
3
Spanglish: To pay something
Ejemplo: I paid 1€ this water bottle and the wáter isn’t even cold!
English: Pay for something
4
Spanglish: To buy to someone
Ejemplo: I bought this present to someone yesterday. It’s amazing!
English: Buy something from a store for someone
5
Spanglish: To work in something
Ejemplo: I’m working in my hoemwork at the momento, so I can’t come to the house party.
English: Work on something
6
Spangslih: To focus in something
Ejemplo: I’m really focused in obtaining the First Certificate
English: Focus on something
7
Spanglish: To know to do something
Ejemplo: I know to do snowboarding and scuba diving, but I can’t ice skate.
English: I don’t know how to do something
8
Spanglish: To be related about
Ejemplo: This article is related to my thesis.
English: Related to
9
Spanglish: To be close of
Ejemplo: Mercadona is close of my house, did you know?
English: To be close to
10
Spanglish: To be based in
Ejemplo: This story is based in a movie that I saw last year with my best friend!
English: To be based on
En Idiomas Seif, siempre prestamos mucha atención a la corrección de los errores grandes y pequeños porque trabajamos mucha la parte de conversación. Todos nuestros profesores son nativos y titulados y tratan que la clase sea dinámica.
Si quieres venir a conocernos estamos en la Calle Gran Vía, 50 en el corazón de Madrid.
Examen TOEIC : 5 Tips y Consejos
El TOEIC (Test of English for International Communication) es un certificado oficial reconocido en Europa tanto como los EEUU. Es válido para el mundo académico y laboral. Con el Toeic obtienes un certificado oficial de tu nivel de inglés alineado al Marco Común Europeo desde el A1 hasta C1 (principiante hasta Advanced). Tiene mucho prestigio a nivel internacional, sobre todo en los Estados Unidos. Así que si estás pensando en vivir o viajar a los estados unidos, este examen sería lo más apto para ti.
¿Cómo es el examen TOEIC?
Listening:
- Answer the questions as quickly as you can: marca la respuesta correcta tan rápida como puedas, para centrarte en la siguiente.
- Prepare for the next question: antes de que comience el audio de cada pregunta, intenta visualizar las opciones de respuesta o la imagen a la que se refiere, para predecir lo que vas a escuchar. Cuando más intuyas, más fácil te resultará.
Reading:
- Check the time regularly: gestiona el tiempo, ya que es un factor clave en esta parte, para no quedarte sin responder a los últimos ejercicios. Tip! No deberías emplear más de 60-90 segundos en cada pregunta de la parte 7, y no más de 30-45 segundos en cada pregunta de las partes 5 y 6.
- Read the questions first: en la parte 7 del examen, ve directamente a las preguntas y céntrate en qué necesitas saber.
- Answer the easy questions first: no es necesario que respondas las preguntas en el orden en que aparecen. Puedes responder aquellas más sencillas y regresar más tarde a las «dudosas». (Fuente)
TOEIC Listening y Reading
Part 1. Listening comprehension — 100 questions (45 minutes)
– Photographs
– Question-response
– Conversations
– Short talks
Part 2. Reading comprehension — 100 questions (75 minutes)
– Incomplete sentences
– Error recognition or text completion
– Reading comprehension (Fuente)
Idiomas Seif es un centro autorizado oficial preparador de los exámenes TOEIC. El TOEIC es cada vez más solicitado por diversos motivos. Te permite acreditar tu nivel de inglés de forma rápida, es reconocido a nivel internacional y tiene un precio muy razonable.
7 Muletillas en inglés cuando no sabes la palabra exacta
¿Qué es una palabra muletilla exactamente?
Es una palabra que usamos para darnos tiempo a pensar, cuando no nos sale lo que queremos decir exactamente. A veces es un sonido como «eh…» o «uh…» y a veces es una expresión como por ejemplo «no sé que» o «o sea» o «es que…»
Utilizamos «crutch words» cuando hablamos porque el cerebro va más rápido que la boca al hablar. Es normal y bastante frecuente; sin embargo, puede ser molesto porque distrae de lo que realmente quieres comunicar.
Si estás aprendiendo un nuevo idioma, ten paciencia, que las palabras muletillas son comunes.
Imagínate que estás de viaje en Londres y estás buscando el andén correcto para coger el tren. ¿Cómo se dice ‘andén’ en inglés? Entra el pánico. Se nos pasa a todos. Sería totalmente imposible recordar todo. Es por eso que estas siguientes muletillas son útiles.
Sort Of
Like
Kinda Of
It’s Similar To
It’s Sorta Like *informal
It’s Kinda like *informal
It Reminds me of a…
Si te gusta el contenido de Idiomas Seif, síguenos en Facebook y Twitter!
¿Qué es la diferencia entre TOEIC y TOEFL?
En el mundo de las academias de idiomas, especialmente las academias de inglés en Madrid para adultos, se habla mucho sobre los exámenes oficiales como por ejemplo TOEIC y el TOEFL. En Idiomas Seif aparte de los cursos de inglés general, somos un centro autorizado preparador de los exámenes oficiales.
TOEFL Idiomas Seif
El TOEFL ® (Test of English as a Foreign Language ®) es un examen de inglés exigido por las instituciones académicas más importantes del mundo como prueba de contar con un determinado nivel de inglés. Ya sea para solicitar una beca, el ingreso a un programa de posgrado o un puesto en una empresa transnacional, el TOEFL ® se ha convertido en el certificado de inglés estándar aceptado por miles de universidades, gobiernos e instituciones académicas alrededor del mundo.
La última versión del TOEFL ® es la versión iBT (internet Based Test). Esta versión se toma de manera totalmente informatizada con ordenadores de manera que ya no se utilizan pruebas impresas: incluso la sección de speaking se hace con un ordenador.
El TOEFL® es administrado por ETS (Educational Testing Services), una empresa americana que dispone de varios centros en Madrid donde éste se administra. Puedes ver más información en www.ets.org o consultarnos acerca de fechas y lugares para dar el examen.
TOEIC Idiomas Seif
El TOEIC© (Testo of English for International Communication) es un certificado oficial de inglés que sirve tanto para el mundo laboral como académico con el que podrás acreditar tu nivel desde A1 a C1, es decir, desde principiante hasta avanzado. Es además el examen de referencia estadounidense, con gran prestigio y reconocimiento tanto en España como a nivel internacional (más de siete millones de candidatos realizaron estas pruebas sólo durante 2015) y está en constante crecimiento.
¿Qué modalidades existen?
Existen tres modalidades de examen TOEIC©, según las habilidades que mide:
– TOEIC© Listening & Reading Test (el más demandado)
– TOEIC© Speaking & Writing Test
– TOEIC© 4 Skills (suma de las cuatro destrezas o skills anteriores)
Fuentes:
http://www.politecnia.net/publicaciones/ver/82/Que-diferencia-hay-entre-las-pruebas-de-Ingles-TOEFL-y-TOEIC
https://englishlive.ef.com/es-mx/blog/toefl-toeic-cambridge-o-ielts-cual-es-el-mejor-examen-para-ti/
No Caigas en la Trampa: 10 «False Friends» que Debes Saber
Los False Friends realmente no son amigos, sino enemies. De todas formas, no te caigas en la trampa. Igual requiere un esfuerzo, pero eres capaz de recordar estos falsos cognados. Te facilitamos 10 para empezar, y ya verás como mejora tu nivel de inglés poco a poco.
En Idiomas Seif siempre queremos que tu inglés sea además de natural correcto.
False Cognates Falsos Cognados |
Examples Ejemplos |
||
1 | actually en realidad |
at present actual |
He is actually not the manager
En realidad él no es un gerente My cousin is in France at present Mi primo está actualmente en Francia |
2 | to advertise anunciar |
to warn advertir |
There’s no need to advertise a good wine
No hay necesidad de anunciar un buen vino Tom trató de advertir a Mary, pero ella lo ignoró |
3 | advice consejos |
notice aviso |
I need your advice
Necesito tu consejo Tom was dismissed without notice Tom fue despedido sin previo aviso |
4 | arm brazo |
gun arma |
Somebody caught me by the arm
Alguien me agarró por el brazo Mataron a Bill con un arma |
5 | cartoon dibujo animado |
cardboard cartón |
I borrowed this cartoon from his sister
Tomé prestado este dibujo de su hermana Acabo de comprar algo de cartón |
6 | to complain quejarse |
to please complacer |
I have nothing to complain about
No tengo nada de que quejarme John is easy to please John es fácil de complacer |
7 | conductor director |
driver conductor |
The conductor appeared on the stage
El director apareció en el escenario El conductor me pregunto a que lado debía ir |
8 | contest concurso |
to answer contestar |
We will have a music contest soon
Pronto tendremos un concurso de música No student was able to answer the question Ningún estudiante pudo contestar la pregunta |
9 | curse maldición |
course curso |
The family seemed to be under a curse
La familia parecía estar bajo una maldición Students will take one of these English courses Los estudiantes tomarán uno de estos cursos en ingles |
10 | date fecha |
data dato |
Write down your date of birth here
Escriba su fecha de nacimiento aquí Los datos no han sido compilados aún |
Adapted from: http://blogpara-aprenderingles.blogspot.com.es/2012/12/falsos-cognados-ingles.html
Errores Comunes: «How many are you?»
Imagina esta situación: Estás trabajando en un restaurante o bar y de repente entra un grupo de ingleses. Paras y piensas un momento. Les haces una pregunta: «How many are you?» porque, claro en español, ¿cuántos sois? está correcto. Pero, lamentablemente, en inglés, «How many are you?» está mal dicho. En vez de decir esto, puedes preguntar:
How many of there are you?
How many people are in your group?
How many people are in your party?
How many people will be dining today?
La próxima ves que tienes que hacer esta pregunta, pensarás en Idiomas Seif. ¡Basta ya con los errores comunes!
Errores comunes: Funny versus Fun
Este error en concreto es súper común. La diferencia entre fun y funny es sutil, pero importante. Los dos son adjetivos, pero fun describe una situación, como por ejemplo, divertido. Por el otro lado funny describe algo que te hace reír, es decir, gracioso.
Un fin de semana no puede ser funny, pero sí puede ser fun. Una persona puede ser funny o fun depeniendo en el contexto.
También hemos eliminado la palabra the porque no hace falta especificar porque solo existe un fin de semana pasado.
So, tell us, are you funny or are you fun? Maybe you’re both! Tell us below!
¡Basta ya con los errores comunes!
15 Conectores para mejorar tu escritura en inglés:
Los conectores son imprescindibles porque «su función es establecer entre dichas palabras, frases o párrafos similitudes, diferencias, relaciones causales, ejemplificar o añadir datos, para dar a un texto coherencia, en su encadenamiento secuencial o lógico.» Usar conectores en tu lengua materna puede ser difícil, sin embargo, en inglés aún peor. No vale tener un papel diciendo que has conseguido un nivel avanzado de inglés si no sabes expresarte bien cuando escribes. No tengas miedo de los conectores, son fáciles y necesarios.
CONTRASTE / CONTRAST
BUT | PERO |
---|
ALTHOUGH / THOUGH | AUNQUE |
---|
HOWEVER | SIN EMBARGO |
---|
ON THE ONE HAND | POR UNA PARTE |
---|
ON THE CONTRARY | POR EL CONTRARIO |
---|
EJEMPLO / EXAMPLE
IN OTHER WORDS | EN OTRAS PALABRAS |
---|
FOR EXAMPLE | POR EJEMPLO |
---|
ONE SUCH EXAMPLE IS | UN EJEMPLO ES |
---|
ONE INSTANCE COULD BE | UN EJEMPLO DE ELLO PODRÍA SER |
---|
TIEMPO / TIME
ONCE | UNA VEZ |
---|
AFTER | DESPUÉS DE (QUE) |
---|
MEANWHILE | MIENTRAS TANTO |
---|
EVENTUALLY | EVENTUALMENTE |
---|
WHILE | MIENTRAS |
---|
AS SOON AS | TAN PRONTO COMO |
---|
Aquí tienes unos ejemplos de conectores para empezar a mejorar tu inglés escrito. Hay más y la idea es seguir aprendiendo. Esta lista es una introducción y debes seguirnos en Facebook y Twitter si no quieres perder la segunda lista de conectores que saldrá en las próxima semanas.
¡Hasta la próxima!