No Caigas en la Trampa: 10 «False Friends» que Debes Saber


Los False Friends realmente no son amigos, sino enemies. De todas formas, no te caigas en la trampa. Igual requiere un esfuerzo, pero eres capaz de recordar estos falsos cognados. Te facilitamos 10 para empezar, y ya verás como mejora tu nivel de inglés poco a poco.

En Idiomas Seif siempre queremos que tu inglés sea además de natural correcto.

 

rawpixel-com-323215 (1).jpg

 

False Cognates
Falsos Cognados
Examples
Ejemplos
1 actually
en realidad
at present
actual
He is actually not the manager

En realidad él no es un gerente

My cousin is in France at present

Mi primo está actualmente en Francia

2 to advertise
anunciar
to warn
advertir
There’s no need to advertise a good wine

No hay necesidad de anunciar un buen vino
Tom tried to warn Mary, but she ignored him

Tom trató de advertir a Mary, pero ella lo ignoró

3 advice
consejos
notice
aviso
I need your advice

Necesito tu consejo

Tom was dismissed without notice

Tom fue despedido sin previo aviso

4 arm
brazo
gun
arma
Somebody caught me by the arm

Alguien me agarró por el brazo
Bill was killed with a gun

Mataron a Bill con un arma

5 cartoon
dibujo animado
cardboard
cartón
I borrowed this cartoon from his sister

Tomé prestado este dibujo de su hermana
I just bought some cardboard

Acabo de comprar algo de cartón

6 to complain
quejarse
to please
complacer
I have nothing to complain about

No tengo nada de que quejarme

John is easy to please

John es fácil de complacer

7 conductor
director
driver
conductor
The conductor appeared on the stage

El director apareció en el escenario
The driver asked me which way to go

El conductor me pregunto a que lado debía ir

8 contest
concurso
to answer
contestar
We will have a music contest soon

Pronto tendremos un concurso de música

No student was able to answer the question

Ningún estudiante pudo contestar la pregunta

9 curse
maldición
course
curso
The family seemed to be under a curse

La familia parecía estar bajo una maldición

Students will take one of these English courses

Los estudiantes tomarán uno de estos cursos en ingles

10 date
fecha
data
dato
Write down your date of birth here

Escriba su fecha de nacimiento aquí
The data hasn’t been compiled yet

Los datos no han sido compilados aún

Adapted from: http://blogpara-aprenderingles.blogspot.com.es/2012/12/falsos-cognados-ingles.html

 

Errores Comunes: «How many are you?»


Grammar Mistakes Template6.png

nick-hillier-254650.jpg

Imagina esta situación: Estás trabajando en un restaurante o bar y de repente entra un grupo de ingleses. Paras y piensas un momento. Les haces una pregunta: «How many are you?» porque, claro en español, ¿cuántos sois? está correcto. Pero, lamentablemente, en inglés, «How many are you?» está mal dicho. En vez de decir esto, puedes preguntar:

 

How many of there are you?

How many people are in your group?

How many people are in your party?

How many people will be dining today?

 

La próxima ves que tienes que hacer esta pregunta, pensarás en Idiomas Seif. ¡Basta ya con los errores comunes!

 

Errores comunes: Funny versus Fun


Grammar Mistakes Template16.png

 

Este error en concreto es súper común. La diferencia entre funfunny es sutil, pero importante. Los dos son adjetivos, pero fun describe una situación, como por ejemplo, divertido. Por el otro lado funny describe algo que te hace reír, es decir, gracioso.

Un fin de semana no puede ser funny, pero sí puede ser fun. Una persona puede ser funny o fun depeniendo en el contexto.

También hemos eliminado la palabra the porque no hace falta especificar porque solo existe un fin de semana pasado.

 

So, tell us, are you funny or are you fun? Maybe you’re both! Tell us below!

 

¡Basta ya con los errores comunes!

Idiomas Seif 

Vocabulario imprescindible: otoño


cecile-vedemil-41257.jpg

Ya empieza el otoño en España y las palabras que usamos para describir el clima, la ropa que llevamos, e incluso la comida que comemos cambia también. Ya no es temporada de sandía y salmorejo sino lentejas y chocolate con churros. En Idiomas Seif queremos que estés siempre al tanto con el inglés y el vocabulario necesario para expresarte bien. Te dejamos unas palabras nuevas para incorporar en tu día a día.

 

Fal (Autumn)l food vocabulary (1).png

Errores Comunes: ¿Cuándo uso «the» en inglés?


thought-catalog-217861.jpg


Grammar Mistakes Template13.png

En inglés hay dos clases de artículos: indefinido y definido. Igual te suena a/an y the. En español, el uso de artículos es mucho más frecuente: la mesa, el cuaderno, la Pilar, el Javi etc. En inglés no hace falta usar «the» tanto porque hay ciertos casos cuando está necesario poner el artículo. ¿Cómo sabes cuando usar el artículo en inglés? Te explicamos:


«En español, los artículos (el,la..), preceden a los nombres particulares (los gatos del vecino) y a los términos generales (todos los gatos).
En inglés usamos the únicamente cuando hablamos de particulares, nunca en general.»


 

COMO USAR «THE»

CANTIDADES:

Most Spanish people eat meat.» (La mayoría de los españoles comen carne)

Particulares:

 Correcto: «The baby wants milk.» (El bebé quiere leche)
Correcto: «Babies want milk.» (-Todos- los bebés -en general- quieren leche)

NOMBRES PROPIOS

Antes de un nombre propio:
Correcto: «I called Sara.» (Llamé a Michelle)
Incorrecto: «I called the Michelle.»

Estos errores comunes son frecuentes, pero evitables. En Idiomas Seif, puedes contar con nuestros profesores altamente cualificados para corregirte bien y a menudo.

 

 

 

 

 

 

 

 

15 Conectores para mejorar tu escritura en inglés:


Los conectores son imprescindibles porque «su función es establecer entre dichas palabras, frases o párrafos similitudes, diferencias, relaciones causales, ejemplificar o añadir datos, para dar a un texto coherencia, en su encadenamiento secuencial o lógico.» Usar conectores en tu lengua materna puede ser difícil, sin embargo, en inglés aún peor. No vale tener un papel diciendo que has conseguido un  nivel avanzado de inglés si no sabes expresarte bien cuando escribes. No tengas miedo de los conectores, son fáciles y necesarios.

cathryn-lavery-67852.jpg

CONTRASTE / CONTRAST

 BUT  PERO
ALTHOUGH / THOUGH  AUNQUE
 HOWEVER  SIN EMBARGO
 ON THE ONE HAND POR UNA PARTE
ON THE CONTRARY POR EL CONTRARIO

EJEMPLO / EXAMPLE

 IN OTHER WORDS EN OTRAS PALABRAS
FOR EXAMPLE POR EJEMPLO
ONE SUCH EXAMPLE IS UN EJEMPLO ES
ONE INSTANCE COULD BE UN EJEMPLO DE ELLO PODRÍA SER

TIEMPO / TIME

ONCE UNA VEZ
AFTER DESPUÉS DE (QUE)
MEANWHILE MIENTRAS TANTO
EVENTUALLY EVENTUALMENTE
WHILE MIENTRAS
AS SOON AS TAN PRONTO COMO

Aquí tienes unos ejemplos de conectores para empezar a mejorar tu inglés escrito. Hay más y la idea es seguir aprendiendo. Esta lista es una introducción y debes seguirnos en Facebook y Twitter si no quieres perder la segunda lista de conectores que saldrá en las próxima semanas.

¡Hasta la próxima!

5 Maneras de Decir «Hola» en Inglés


people-2567915_1920.jpg

«Hola» es el primer paso. Cada conversación comienza con una «Hola, ¿qué tal?» Parece muy sencillo, pero saludar puede ser muy complicado si no sabes por donde empezar. Por un lado, todos aprendemos decir «Hello» en cualquier libro de texto; sin embargo, ¿cómo se saludan los nativo-hablantes en inglés?
En Idiomas Seif, nos enfocamos mucho en la parte de conversación porque de eso te sale un inglés natural y fluido.

«Hey there!»

Hola

«How’s it going?»

¿Cómo va?

«What’s happening?

¿Qué pasa?

«What’s up?»

¿Qué tal?

«What’s new?»

¿Qué hay de nuevo?

Bonus:

What’s shaking?

What’s popping? 

What’s good?

 

¡Pues, eso es! Ya tienes el vocabulario necesario para empezar a hablar con tus amigos ingleses y americanos. ¿Te atreves a seguir la conversación?

—-

¿Te interesa clases de conversación? En Idiomas Seif tienes varias opciones, cada viernes damos clases de conversación exclusivamente. En estas clases de conversación, aprenderás a hablar un inglés auténtico y natural.

 

¿Qué títulos oficiales de inglés son los más valorados por las empresas en España?


Existen una amplia gama de títulos oficiales para acreditar  tu nivel de inglés y a veces no es fácil decidirse por uno u otro. ¿Son realmente importantes estos títulos a la hora de buscar trabajo?

Todos somos conscientes de la creciente demanda de los títulos oficiales de inglés en el entorno laboral,  tanto para participar en procesos de selección como para promociones internas. Las empresas piden cada vez niveles más avanzados, B2, C1. Esto se debe a la tendencia a la internacionalización de las empresas.  Para ciertos puestos de alto nivel, ya no basta con el «eterno» nivel intermedio.

mejor-academia-inglés-madrid-

Según algunos expertos consultados un título que acredite tu nivel de idiomas te abre las puertas a una entrevista de trabajo ya que refuerza tu CV y sirve de filtro a los responsables de recursos humanos a la hora de decidir qué candidatos van a participar en un proceso de selección.  Sin embargo aunque presentes un título oficial, es frecuente que las empresas realicen  sus propias pruebas de idiomas para garantizar que «no tengas el inglés oxidado».  Esta prueba puede ser tipo test o en muchos casos, una entrevista personal en inglés.

examenes-oficiales-ingles-toeic

Entre los títulos oficiales de Inglés más valorados podemos mencionar los de Cambridge, el First Certificate, el Advanced o el Proficiency.  Otros títulos muy apreciados a nivel internacional son el TOEFL, el TOEIC, y el IELTS.

Si tu intención es sacarte cualquiera de estos títulos, en Idiomas Seif somos  Centro Oficial Autorizado para la preparación tanto de los exámenes de Cambridge como del Toeic, Toefl  con un resultados óptimos gracias a nuestro excelente equipo de profesores todos nativos titulados.  Este verano y hasta el 18 de agosto te regalamos las tasas del Toeic más 5 horas de preparación para el examen en grupo al contratar un bimestre o un trimestre.

toeic redes mediano